BIZ-4 - Garantie et environnement

  • Mise à jour

Cet article couvre la garantie et les informations environnementales du BIZ-4 de Boretti.

Que faire en cas de probleme

La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s'enclenchent pas : • La table est mal connectée au réseau élec- trique. Vérifiez la connexion. • Le fusible de protection a sauté. • Vérifiez si le verrouillage n'est pas activé. • Les touches sensitives sont couvertes d'eau ou de graisse. • Un objet est posé sur les touches sensi- tives. Le symbole [ U ] s'affiche : • Il n'y a pas de casserole sur la zone de cuis- son. • Le récipient utilisé n'est pas compatible avec l'induction. • Le diamètre du fond de casserole est trop petit par rapport à la zone de cuisson. Le symbole [ C ] ou [E] s'affiche : • Appelez le Service Après-ventes. L'une des zones ou l'ensemble du plan de cuis- son se déclenche : • Le déclenchement de sécurité a fonctionné. • Celui-ci s'actionne dans le cas ou vous avez oublié de couper une des zones de chauffe. • Il s'enclenche également lorsque une ou plu- sieurs touches sensitives sont couvertes. • Une des casseroles est vide et son fond a surchauffé. • La table dispose également d'un dispositif de réduction automatique de niveau de puis- sance et de coupure automatique en cas de surchauffe. Ventilation continue après l'arrêt de la table : • Ce n'est pas un défaut, le ventilateur conti- nue de protéger l'électronique de l'appareil. • La soufflerie s'arrête automatiquement. La commande de cuisson automatique ne s'enclenche pas : • La zone de cuisson est encore chaude [ H ]. • Le niveau de cuisson maximum est enclen- ché [ 9 ]. La commande affiche [ L ]: • Se référer au chapitre verrouillage du ban- deau de commande. La commande affiche [ U ]: • Se référer au chapitre “Maintien chaud“. La commande affiche [ II ]: • Se référer au chapitre “Pause“. Appareils et dimension d'installation Cotes Zone de cuisson 5 7 Bandeau de commande Référence BIZ4-002 BIZ4-003 BIZ4-001 Dimension du verre 270mm 300mm 200 x 130 – R5 Diamètre de la gorge 274mm 304mm 204 x 134 – R7 Epaisseur du verre 4mm 4mm 4mm Dimension de découpe 254mm 284mm 190 x 120 Hauteur total 57mm 57mm 35mm Diamètre de l'inducteur 160mm 200mm Puissance initiale 1100W 2300W Puissance du Booster 2500W 3000W Dimensions du boitier BIZ4-004 : 270x210x48 Instructions d'installation • Retirez toutes les parties de l'emballage. • L'installation et le branchement électrique de l'appareil sont à confier à des spécialistes agrées. Le fabricant ne peut être tenu res- ponsable des dommages résultant d'une er- eur d'encastrement ou de raccordement. • L'appareil ne doit être utilisé que s'il est mon- té et installé dans un meuble et un plan de travail homologué et adapté. • Son utilisation est uniquement destinée à l'usage domestique habituel (préparation des aliments), à l'exclusion de toute autre utilisation domestique, commerciale ou indu- strielle. • Enlevez toutes les étiquettes et autocollants du verre vitrocéramique. • Ne pas transformer ou modifier l'appareil. • Les zones de cuisson et la commande ne devraient pas servir de support ou de plan de travail. • L'appareil doit être mis à la terre et con- necté conformément aux normes locales. • N'utilisez pas de câble d'extension pour le connecter. • L'appareil ne peut pas être utilisé au-dessus d'un lave-vaisselle ou d'un sèche-linge : les vapeurs d'eau dégagées pourraient détério- rer l'électronique. Ventilation des modules d'induction Important : le système de refroidissement nécessite un certain espace d'aération. Pour obtenir une aération suffisante de l'électronique dans le champ de cuisson, sous la cavité, une certaine distance est nécessaire pour l'aération. Montage et Anschluss dürfen nur durch einen Fachmann vorgenommen werden. Der Benutzer muss darauf achten dass die in seinem Wohnsitz geltenden Normen eingehal- ten werden. So bringen Sie die Dichtung an: Die mit dem Kochfeld gelieferte Dichtung verhindert das Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät. Die Installation muss sorgfältig und gemäß folgender Zeichnung durchgeführt werden. • Furniere unter der Arbeitsplatte müssen mit hitzbeständigem Kleber (100 °C) verarbeitet sein. • Die Wandabschlussleisten müssen hitzbe- ständig sein • Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y. Nur Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder Wände eingebaut werden. • Der Abstand zum Ausschnitt einer Mauer und/oder einem Möbelstück muss mindes- tens 50 mm betragen. • Die Schnittflächen sollen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Giessharz versiegelt werden, um ein aufquellen durch Feuchtig- keit zu verhindern. Nehmen Sie die Schutzfolie von der Dichtung (3), und kleben Sie die Dichtung (2) 2 Millime- ter von der äußeren Glaskante auf. • Zwischen dem Gerät und einer Dunstabzugs- haube muss der vom Hersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Bei fehlenden Angaben muss dieser Abstand mindestens 760 mm sein. • Es muss sichergestellt werden, dass das Anschlusskabel des Kochfeldes nach dem Einbau keiner mechanischen Belastung, z.B. durch Schublade, ausgesetzt ist. Connexion des différents éléments L'installation de cet appareil et la connexion au réseau électrique doivent être confiées à un électricien parfaitement au fait des réglementations locales et qui les respecte scrupuleusement. • Le contact électronique est situé par "C" sur le connecteur Sur le boîtier technique, près des connecteurs femelles sont inscrits : 5-6-7-8-C. Connexion des zones de cuisson Chaque connecteur des zones de cuisson est identifié par un autocollant avec la classification de 5 à 8 correspond à : • 5: Zone de chauffage 1100 W / Diamètre du verre 270mm • 7: Zone de chauffage 2300 W / Diamètre du verre 300mm Connectez l'électronique tactile sur le "C" de la boîte technique. Connectez les zones de cuisson avec le numéro correspondant sur la boîte technique. Pour connecter facilement, commencez par raccorder le numéro le plus élevé de la zone de cuisson. • L'installation de cet appareil et la connexion au réseau électrique doivent être confiées uniquement à un électricien qui connaît les réglementations locales et les respecte scrupuleusement. • La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après l'installation. • Les données nécessaires au raccordement se trouvent sur les étiquettes placées sur le boîtier de la table de cuisson près de la boîte de connexion. • La connexion au secteur doit être effectuée à l'aide d'une fiche avec terre ou via un interrupteur omnipotent avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm. • Le circuit électrique doit être séparé du réseau par des dispositifs appropriés, par exemple des disjoncteurs, des fusibles ou des contacteurs. Protection de l'environnement Respectez les consignes suivantes si vous sou- hilitez mettre l'appareil au rebut, pour quelque raison que ce soit : mettez l'appareil au rebut auprès du centre lo- cal désigné pour la collecte des appareils ména- gers. Un traitement correct permet de recycler les matériaux de valeur de manière intelligente. Avant de jeter l'appareil, il est important que vous coupiez le câble d'alimentation électrique et retiriez le câble et sa fiche. Cet appareil est pourvu d'une marque indiquant sa conformité à la directive européenne 2002/96EG concernant les appareils électriques et électroniques éformés. Cette directive détermine les normes de collecte et de recyclage des appa- reils réformés en vigueur dans l'ensemble de l'Union européenne.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Utilisateurs qui ont trouvé cela utile : 0 sur 0

Vous n’avez pas trouvé de réponse à votre question ?