Dit artikel legt uit hoe u de CARPI van Boretti gebruikt.
Werking
Vanuit de uitgeschakelde stand, door op een willekeurige knop te drukken, wordt de stand-by func- tie geactiveerd en worden de symbolen met een soft licht verlicht, zodat de gebruiker de functies kan zien en instellen. Door nogmaals op een van de knoppen te drukken wordt de betreffende functie geactiveerd en wordt het symbool helder verlicht. Om energie te besparen is de bediening voorzien van een inrichting die, nadat alle functies uitgeschakeld zijn, de knoppen in de ruststand brengt en ongeveer 1 minuut lang, met soft licht verlicht waarna ze uitgeschakeld worden. De afzuigkap is voorzien van 6 toetsen: A: ON/OF knop omgevingsverlichting: door op deze knop te drukken gaan de 4 lampjes, aan de achter- en zijkant van de kap, aan waardoor een atmosfeer verlichting met soft licht gecre- eerd wordt B: ON/OF knop wasemkap verlichting: door op deze knop te drukken gaan 2 lampjes aan die het kookvlak verlichten C: ON/OF Knop motor (4 standen): door op deze knop te drukken gaat de wasemkap aan op dezelfde stand waarop hij uitgeschakeld werd en, door op de toetsen D en E te drukken wordt de snelheid (zuigkracht) veranderd D: Toets voor de snelheidsafname (zuigkracht): door op deze toets te drukken neemt de snel- heid (zuigkracht) af E: Toets voor de snelheidstoename (zuigkracht): door op deze toets te drukken neemt de snel- heid (zuigkracht) toe F: ON/OF Timer (naloopstand): door op deze toets te drukken blijft de afzuigkap gedurende 5 minuten aan op de door u geselecteerde stand. De kap schakelt zich vervolgens zelf uit. Verzadigde vetfilters Na 40 werkuur van de kap geeft de op dat ogenblik actieve snelheid, met het langzaam knipperen van het lampje, aan dat de metalen vetfilters gereinigd moeten worden. Verzadigde koolfilters Na 120 werkuur van de kap geeft de op dat ogenblik actieve snelheid, met het snel knippe- ren van het lampje, aan dat de koolfilters ver- vangen moeten worden. Opmerking: door de toetsen Den E enkele se- conden lang tegelijkertijd ingedrukt te houden wordt de vetfilter verzadiging indicatie gere- set. Attentie! Deze handeling dient uitsluitend na het onderhoud van de vetfilters uitgevoerd te worden. Fonctionnement En position off, en appuyant sur n'importe quelle touche, la commande en mode stand by s'activera et les symbols s'allumeront, avec une intensité soft (rétro illumination), permettant à l'utilisateur de voir et de sélectionner une fonction. Une pression successive sur une des touches activera la fonction correspondante et le symbole s'illuminera de façon plus marquée. Par soucis d'épargne d'énergie, les commandes sont dotées d'un dispositif qui, après la coupure de toutes les foncti- ons, laisse les symboles en mode repos à moitié illuminés pendant environ 1 minute, après laquelle ils s'éteignent complètement. La commande de hotte est munie de 6 touches. A: Touche ON/OF lumière ambiante: en appuyant sur cette touche, 4 lampes placées dans les parties postérieure et latérale s'allumeront, créant ainsi un effet décoratif avec une lumière tamisée B: Touche ON/OF lumière hotte; en appuyant sur cette touche, les 2 lampes qui illuminent le plan de cuisson s'allumeront C: Touche ON/OF motor (4 vitesses): en appuyant sur cette touche, la hotte s'allumera sur la vitesse de fonctionnement sélectionnée lors de la coupure précédente, et en appuyant sur les touches Det E on pourra faire varier la vitesse (puissance) d'aspiration D: Touche de diminution de la vitesse (puissance) d'aspiration: en appuyant sur cette touche, on diminuera la vitesse (puissance) d'aspiration E: Touche d'augmentation de la vitesse (puissance) d'aspiration; en appuyant sur cette touche, on augmentera la vitesse (puissance) d'aspiration; F: ON/OF TIMER (naloopstand): en appuyant sur cette touche, n'importe quelle vitesse (puissance) d'aspiration sélectionnée continuera à fonctionner pendant 5 minutes. Saturation des filtres à graisse: toutes les 40 heures d'utilisation de la hotte, le led de la vi- tesse sélectionnée indique en clignotant lente- ment que les filtres métalliques doivent être nettoyés. Saturation filtres au charbon: toutes les 120 heures d'utilisation de la hotte, le led de la vi- tesse sélectionnée indique en clignotant rapi- dement que les filtres au charbon doivent être\emplacés. Note: en maintenant enfoncés ensemble pen- dant quelques secondes les touches D et E, on annulera l'indicateur de saturation des filtres.
⚠ Attention! Cette opération doit être effectuée après avoir realise l'entretien des filtres. Operation instructions From off position the stand-by control mode can be activated by pressing any button. The symbol will then light up softly giving the user the possibility to see and choose the function. By pressing one more time any button will activate the corresponding function and the symbol will then light up completely. To ensure a low level of energy consumption, this control has a special device which lets the symbols remain lighted up half way, in a stand mode, for about 1 minute. The symbols will switch off afterwards. The cooker hood is provided with 6 keys. A: ON/OFF button- atmosphere light: by pressing this button 4 lights situated at the back of the hood and on the sides will switch on giving a decorative effect with a soft light B: ON/OFF button- hood's light : by pressing this button 2 lights will switch on lighting the hob C: ON/OFF button- 4 speed motor: by pressing this button the hood will start to operate at the same speed as before being switched off. By using D and E it is possible to change the extracting speed (capacity) D: Decreasing extracting speed (capacity) button: by pressing this button the extracting speed (capacity) will decrease E: Increasing extracting speed (capacity) button: by pressing this button the extracting speed (capacity) will increase F: ON/OF TIMER: by pressing this button the selected extracting speed (capacity) will last for 5 minutes, after that the hood will automatically turn itself of. Grease filters saturation After every 40 hours of use of the hood, the speed indicator will flash slowly indicating that the metal filters need to be washed. Charcoal filters saturation After every 120 hours of use of the hood, the speed indicator will flash fast indicating that the charcoal filters need to be replaced. Note: by pressing at the same time the but- tons D and E will reset the filters saturation indicator. Attention! This function should only be used af- ter performing the maintenance of the filters. Funcionamiento De la función apado, pulsando cualquier mando se activa la unción stand- by. Iluminando los sim- bolos, con intensidad soft, ofreciendo al usuario la posibilidad de ver y seleccionar una función. Presionando nuevamente uno de los mandos, se activa la función correspondiente y el simbolo se ilumina marcadamente. Para un ahorro de energia el mando fue diseñado de un dispositivo que luego de apagar todas las funciones, los simbolos quedan en modalidad de reposo y semi ilumina- dos por aproximadamente 1 minuto, luego se apaga. La campana extractora tiene 6 interruptores. A: Mando ON/OFF luz ambiente: pulsando este mando se enciende 4 lamparas colocadas en la partes posterior y lateral de la campana, creando un efecto decorativo con una luz soft. B: Mando ON/OFF luz campana:pulsando este mando se encienden 2 lamparas que iluminan el plano cocción. C: Mando ON/OFF motor (4 velocidades):presionando este mando, la campana se enciende en la misma velocidad con la que fue apagada y presionando los mando Dy E se puede modificar la velocidad (potencia) de aspiración. D: Mando de disminución velocidad (potencia) de aspiración:presionando este mando decrece la velocidad (potencia) de aspiración. E: Mando de aumento velocidad (potencia) de aspiración, presionando este mando aumenta la velocidad (potencia) de aspiración. F: ON/OF TIMER: presionando esta función, en cualquier velociad (potencia)de aspiración se- leccionanda, continuara a funcionar por 5 minutos. Saturación filtros antigrasa: :cada 40 horas de uso de la campana, la ve- locidad activa en ese momento avisa con un parpadeo lento del led que los filtros metalicos deben ser lavados. Saturación filtro de carbón: cada 120 horas de uso de la campana, la velocidad activa en ese momento avisa con un parpadeo veloz del led que los filtros de carbón deben ser cam- biados. Nota: Presionando ambos mandos Dy E por al- gunos segundos se reajustan los indicadores saturación filtros. Atención! Esta operación va realizada, solo lu- ego de haber efectuado el mantenimiento de los filtros.