INTERACTIVE OVENS BPO 45/60 - Montage-instructies

  • Bijgewerkt

Dit artikel legt uit hoe u de INTERACTIVE OVENS BPO 45/60 van Boretti in elkaar zet.

Installatie instructies

De oven kan geïnstalleerd worden onder een kookplaat, in een meubel, of in combinatie met een borden warmer in een 60 cm gat. De afmetingen van de ruimtes worden vermeld in de tekening hieronder. Het materiaal waar de kast van gemaakt is, moet bestand zijn tegen de afgegeven hitte. De oven moet gecentreerd worden in de kast, en daarna vastgeschroefd worden met de meegeleverde schroeven en bussen. Let er bij het plaatsen op dat er voldoende ventilatie openingen in plint en kast moeten worden gemaakt, om een goede ventilatie te waarborgen. Installatie instructies Flush fitting 60 De oven kan worden geïnstalleerd onder een werkblad of in een kookkolom. De figuur toont de installatie afmetingen. Zorg ervoor dat omringende materialen hittebestendig zijn. Lijn de oven centraal uit ten opzichte van de zij- wanden van de units die eromheen zitten en bevestig deze op zijn plaats met de meegeleverde schroeven en Allen schroeven. Zie de bijgevoegde instructies voor het combineren van de oven met multifunctionele gas- of gas-elektrische kookplaten. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN Voordat u de oven aansluit op het lichtnet, zorg dan dat:

  • De voedingsspanning overeenkomt met de gegevens op het plaatje op de voorzijde van de oven.
  • De netvoeding een efficiënte aarde (massa) verbinding heeft die voldoet aan alle van toepassing zijnde wet- en regelgeving. De juiste aarding (massa) is een wettelijke verplichting. De kabel mag een temperatuur van 50 ° C boven de omgevingstemperatuur niet bereiken op elk punt in de lengterichting. Indien een vast toestel niet is voorzien van een stroomkabel met een stekker, of een andere inrichting die kan worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet, met een kloof tussen de contacten groot genoeg om klasse III overspanningsbeveiliging te garanderen, dan zal een dergelijk apparaat moeten worden gemonteerd op de stroomvoorziening voor de naleving van de regelgeving voor elektrische installaties. Het stopcontact of de schakelaar moet makkelijk te bereiken zijn als de apparatuur geïnstalleerd is. N.B. De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor schade en/of letsel als bovenstaande instructies niet worden opgevolgd. Encastrement du four Le four peut être installé sous un plan de cuisson, en colonne, ou bien associé au tiroir chauffe-plats correspondant. Les dimensions de l’encastrement doivent être celles indiquées sur les figures ci-dessous. Le matériau du meuble doit être en mesure de résister à la chaleur. Le four doit être centré par rapport aux parois du meuble et fixé à l’aide des vis et des douilles qui sont fournies en dotation comme sur les figures ci-contre en ayant soin de ne pas trop forcer les vis, sous peine de rupture de ces douilles. ENCASTREMENT FOUR 45 Instructions pour l’installateur Encastrement du four 60 Le four peut être installé sous un plan de cuisson ou dans une colonne. Les dimensions de l’encastrement doivent correspondre à celles qui sont indiquées sur la figure. Le matériau avec lequel le meuble est réalisé doit être en mesure de résister à la chaleur. Le four doit être centré par rapport aux parois du meuble et fixé avec les vis et les douilles fournies à cet effet. Pour associer le four avec les plans de cuisson polyvalents à gaz et combinés électriques, voir les instructions jointes. Encastrement du four Le four peut être installé sous un plan de cuisson, en colonne, ou bien associé au tiroir chauffe-plats correspondant. Les dimensions de l’encastrement doivent être celles indiquées sur les figures ci-dessous. Le matériau du meuble doit être en mesure de résister à la chaleur. Le four doit être centré par rapport aux parois du meuble et fixé à l’aide des vis et des douilles qui sont fournies en dotation comme sur les figures ci-contre en ayant soin de ne pas trop forcer les vis, sous peine de rupture de ces douilles. ENCASTREMENT FOUR 45 Instructions pour l’installateur Encastrement du four 60 Le four peut être installé sous un plan de cuisson ou dans une colonne. Les dimensions de l’encastrement doivent correspondre à celles qui sont indiquées sur la figure. Le matériau avec lequel le meuble est réalisé doit être en mesure de résister à la chaleur. Le four doit être centré par rapport aux parois du meuble et fixé avec les vis et les douilles fournies à cet effet. Pour associer le four avec les plans de cuisson polyvalents à gaz et combinés électriques, voir les instructions jointes.

Was dit artikel nuttig?

Aantal gebruikers dat dit nuttig vond: 0 van 0

Geen antwoord op je vraag gevonden?